Ibn Majah

displayed-size

Thanwi: Expressive Guidance on Delving into Qur’anic Eloquence

Maulana Ashraf ‘Ali Thanwi[1] Translated by Waqar Akbar Cheema On June 18, 1937, the Amritsar weekly Akhbar Ahle Hadith published an edict about a scholar from Azamgarh, UP, India, who had opined that the Qur’an contained some words that were not grammatically and rhetorically the best choice in their respective contexts but were nevertheless used […]

Thanwi: Expressive Guidance on Delving into Qur’anic Eloquence Read More »

Quran-Lost-Suckling-Verse-ICRAA.org_

Reality of ‘Missing’ Qur’anic Verse on Suckling

Waqar Akbar Cheema Abstract The article is about examining details of the saying of ‘Aisha of which a narration mentioned in Sahih Muslim has been used by critics to cast aspersions on the completeness of Qur’anic preservation in writing after the Prophet. Cross examining various narrations of ‘Aisha’s report on five-sucklings as proof required to

Reality of ‘Missing’ Qur’anic Verse on Suckling Read More »

No-contagion-Hadith-1

On Meaning Of The Hadith “There Is No Contagious Disease”

Waqar Akbar Cheema According to a famous hadith in Sahih Bukhari, Prophet Muhammad (ﷺ) said: لا عدوى ولا طيرة، ولا هامة ولا صفر There is no infection, no evil omen, no hama, and no serpent in a hungry belly (safar). Problematizing the apparent meanings The above translation done by an orientalist James Robson is actually

On Meaning Of The Hadith “There Is No Contagious Disease” Read More »