Abu al-Darda

A Scholarly Exchange on ‘Difficult’ Narrations on Qira’at and Rasm

Waqar Akbar Cheema Abstract This write-up presents a translation of scholarly correspondence discussing ‘problematic’ reports related to Qur’anic recitations and the orthography of the Uthmanic Mushafs. It highlights how two senior scholars from early 20th-century India addressed these issues, reflecting traditional Muslim methods of engaging with information from before the codification of the relevant sciences […]

A Scholarly Exchange on ‘Difficult’ Narrations on Qira’at and Rasm Read More »

displayed-size

Thanwi: Expressive Guidance on Delving into Qur’anic Eloquence

Maulana Ashraf ‘Ali Thanwi[1] Translated by Waqar Akbar Cheema On June 18, 1937, the Amritsar weekly Akhbar Ahle Hadith published an edict about a scholar from Azamgarh, UP, India, who had opined that the Qur’an contained some words that were not grammatically and rhetorically the best choice in their respective contexts but were nevertheless used

Thanwi: Expressive Guidance on Delving into Qur’anic Eloquence Read More »